Showing posts with label 田川松. Show all posts
Showing posts with label 田川松. Show all posts

Thursday, December 16, 2010

Koxinga's sister (Part 1): Ursola de Bargas

[Koxinga's birthplace in 平戶Hirado in Nagasaki - known as 兒誕石]

According to the writing of Franciscan missionary to China, Fr Antonio de Santa Maria Caballelo (1602-1669), 鄭芝龍Cheng Zhi-lung's daughter married one of the sons of Mr Manuel Bello, a Portuguese resident of Macau. Another Franciscan, Fr Bonaventura Ibanez (1610-1691) also reported that Bello and his son Antonio Rodrigues, both of whom Macau-born Portuguese came to call on him in 安海An-Hai. And during the visit, Rodrigues had described his wedding to Lord Cheng's daughter, Ursola de Bargas, in Macau.

This is the little known chapter of the Cheng family history. Indeed, Ursola was Koxinga's sister from the same Japanese mother, Lady Weng [翁夫人 - 田川松Takawa Matsu]. Her Chinese/Japanese name remains unknown.

鄭芝龍 had never forgotten this branch of his family. In May, 1630, after several unsuccessful attempts through emissaries, 鄭芝龍 finally sent 鄭芝燕 his own brother to hand-carry a letter to the Daimyo of Nakasaki asking that his family members be released. In the Tokukawa Period, however, no Japanese citizens were allowed to emigrate. Outraged, Lord Cheng dispatched a fleet of 10 warships to Japan threatening retaliation. After some negotiation, only the then 7-year-old Koxinga was let go. Lady Weng stayed behind to take care of her second son 田川七左衛門, then barely one year old. Apparently, a daughter was also left behind with the mother.

Perhaps to honor 鄭芝龍, his daughter was brought up a devout Christian [even though Lady Weng was not in this faith]. She arrived in Macau with other Christians in 1636 to escape the religious persecution then the rage in Japan. She was evidently quite well cared for by the Portuguese.

[The St Paul Cathedral in Macau built in 1582-1602, destroyed in 1835 by typhoon and fire]

Upon learning the arrival of his daughter in Macau, Lord Cheng demanded the custody which the citizens of Macau refused citing that Cheng (known in Macau as Nicholas Iquan) was no longer a practicing Christian and that his daughter, if returned to China, would be residing in a land with no churches. Lord Cheng initially threatened to bring 500-1,000 warships to attack Macau but relented later.

[Macau, ca 1640]

The father and daughter were finally united in 1646. This was because Lord Cheng, instead of taking hostages, had taken very good care the crew of a Portuguese ship that had sunk in his territory. In gratitude, the Portuguese in Macau decided not to block the re-union any longer. At the same time, Lord Cheng made a promise to his daughter that he'd build a church to accommodate her and other Christians. It was indeed built inside his 138-acre seaside compound in An-Hai in 晉江. This cathedral was decorated with icons and portraits of Jesus, Virgin Mary, and Christian saints complete with preaching and regular services. This was also where the two aforementioned Franciscans met up with Ursola and her husband Antonio Rodrigues.

After 鄭芝龍's surrender, the couple returned to Macau in 1655 when Koxinga decided to fight against the Qing and restore the Ming. He burned down the compound with everything in it to re-group in Amoy. It is known that Rodrigues became a sea captain at least until 1678.

For two long years, Mr Manuel Bello stayed with his in-law Lord Cheng when the latter was imprisoned by the Qing. For unknown reasons, Bello was spared the death sentence when Lord Cheng together with 10 immediate family members were executed in 1661.

Wednesday, August 25, 2010

翁夫人Lady Weng - Koxinga's mother

[Artist's rendition of a young Koxinga and his Mom]

It is well-known that Koxinga's mother Lady Weng (翁夫人) or Mrs Takawa (田川氏)[1601-1646] was from Hirado (平戶), Nakasaki, Japan.

Weng was the name of her stepfather 翁翊皇 [1582-1645], a blacksmith specializing in sword-making who emigrated from Hokkien and settled in Nakasaki. There is another version, that 翁翊皇 a naturalized Japanese citizen had assumed the family name of his Japanese wife, 田川, and became a low-level retainer of the Lord of Hirado 松浦隆信. His name was therefore changed to 田川翊皇. In Japan, Koxinga's mother is known as Takawa Matsu 田川松 when in fact, there was no historical record of the given name 松; it becomes so because the recent Hirado City Education Committee has determined that it was マツ [matsu], i.e., 松 [pine]. In the Cheng family history record books, she is always respectfully referred to as Lady 翁Weng. [Note: some literature even now indicate that the name 田川七左衛門 denoted Lady Weng's birth father when in fact this was her second son's name, see below.]

In 1623, Lady Weng married Koxinga's father 鄭芝龍Cheng Zhi-long who frequented Nakasaki and was becoming a successful businessman at that time. In 1624, she gave birth to Koxinga. Their second son 田川七左衛門 [or 田川次郎左衛門; 1626-1696] was adopted by Lady Weng's family and stayed in Japan. Koxinga, on the other hand, returned to China when he was 6 years old and was promptly raised in the Hokkien tradition. And because of Japan's closed-door policy, Koxinga did not see his mother again until 1645, 15 years later, when Lady Weng re-joined the family in 安平.

Lady Weng was to die in the following year when the Qing army invaded 安平.

On the 30th Day of the 11th Month in 順治三年 (1646), Qing army led by 固山韓岱 sacked 安平. This was in violation of an agreement with 鄭芝龍 who had already surrendered to the Qing on the 15th Day of the previous Month. And because of the surrender, the Cheng family was lulled into a false sense of security, so that no defenses were prepared. Koxinga, disagreeing with his father on the matter of surrender, had left 安平 and gone to Kimoy Island. The Qing army, consisting of both Manchurian and Han soldiers, came in and killed almost all residents in this small town.

There were two versions on how Lady Weng died. In one, she was raped and hanged herself; in the other, she was holding a sword and scolded 固山 before committing suicide. 江日昇's《台灣外紀·卷3》recorded that "翁氏毅然拔劍,割肚而死", i.e., she had opened her own belly with the sword [literally seppuku or harakiri]. The rape version was not credible as it is the Chinese way of insulting the deceased and her family. Lady Weng, being the daughter of a retainer of the Lord of Hirado, would have been given as a wedding gift, a 懐剣 [a short sword or dagger - now replaced with a symbolic folded fan]. Which was intended for a samurai's daughter to defend her honor, especially to avoid rape, in times of military defeat. And she knew how to use it well.

[A Japanese short sword/dagger 懐剣, given to a samurai's own daughter on her wedding day]

《靖海志·卷1》reported that Koxinga "剖其母腹,出腸滌穢,重納之以斂,發喪後遂起兵", i.e., following the Japanese way for an honorable death, Lady Weng's innards were cleansed and restored. Koxinga then mobilized his military after the funeral. His intense hatred of the Qing was not without a good reason.

Koxinga's grandson 鄭克塽 in his《鄭氏附葬祖父墓誌》stated: “翁曾祖母生於壬寅年八月十八日未時,卒於丙戌年十一月三十日巳時,享年四十有五", in short: Great Grandmother Lady Weng passed away at age forty five.